The general objective of LIFE is to contribute to the implementation, updating and development of EU environmental and climate policy and legislation by co-financing projects with European added value.
L’obiettivo generale del Programma LIFE è di contribuire all’implementazione, all’aggiornamento e allo sviluppo delle politiche e delle legislazioni europee su clima e ambiente, co-finanziando progetti europei di valore aggiunto.
Although safety standards in the EU industry are generally high, the rules often vary from a company to company and legislation differs from one Member State to another.
Anche se in generale le norme di sicurezza UE applicabili al settore sono molto elevate, le disposizioni spesso variano da una compagnia all'altra e la legislazione differisce da uno Stato membro all'altro.
(ii) discharges of a substance from a point source governed by the requirement for prior regulation referred to in Article 11(3)(g) of Directive 2000/60/EC and legislation adopted under Article 16 of that Directive.
ii) scarichi della sostanza da origini puntuali cui si applicano l'obbligo di una disciplina preventiva di cui all'articolo 11, paragrafo 3, lettera g), della direttiva 2000/60/CE e norme adottate in applicazione dell'articolo 16 di detta direttiva.
EU linguists play an essential role in the development of EU policy and legislation, and support and strengthen multilingual communication in Europe.
Questi linguisti svolgono un ruolo essenziale nello sviluppo delle politiche e della normativa europea e sostengono e rafforzano la comunicazione multilingue in Europa.
Nevertheless, decisions adopted at local level are not taken in isolation but within the framework provided by national, regional and EU policy and legislation.
Tuttavia, le decisioni adottate a livello locale non sono prese in un contesto autonomo ma nel quadro di rifermento fornito dalla politica e dalla legislazione nazionale, regionale e comunitaria.
Preparatory projects address specific needs for the development and implementation of Union environmental or climate policy and legislation.
I progetti preparatori rispondono alle esigenze specifiche connesse allo sviluppo e all’attuazione delle politiche e della legislazione dell’Unione in materia di ambiente o clima.
preparation, implementation, monitoring, checking and evaluation of projects, policies, programmes and legislation;
preparazione, attuazione, monitoraggio, controllo e valutazione dei progetti, delle politiche, dei programmi e della legislazione;
Students should research and organize, in a traditional storyboard, the major events, figures, and legislation regarding Florida and its territorial, cultural, and social history.
Gli studenti dovrebbero ricercare e organizzare, in uno storyboard tradizionale, i principali eventi, figure e leggi riguardanti la Florida e la sua storia territoriale, culturale e sociale.
More information on air pollution policies and legislation: European Commission's Environment Directorate-General
Maggiori informazioni sulle politiche e sulla legislazione in materia di inquinamento atmosferico: direzione generale Ambiente della Commissione europea
Training – Transport Business And Legislation | Volvo Trucks
Servizi - Manutenzione creata su misura per te | Volvo Trucks
In view of the disparities existing between the schemes and legislation of the Member States in this field, such a move may, depending on the case, be more or less financially advantageous or disadvantageous for the person concerned.
Infatti, considerate le disparità tra i regimi e le legislazioni degli Stati membri in materia, un siffatto trasferimento può, secondo i casi, essere più o meno favorevole sul piano finanziario per l’iscritto al regime previdenziale.
You must observe and comply with all applicable regulations and legislation, including obtaining all necessary customs, import or other permits to purchase goods from our site.
L'utente è tenuto a osservare e rispettare tutte le disposizioni e normative applicabili, incluso l'ottenimento di tutti i permessi doganali, di importazione o di altra natura per l'acquisto di prodotti dal nostro sito.
While EU policy and legislation over past decades have led to significant improvements in living conditions, both economically and in terms of environmental quality, regional inequalities persist.
Sebbene la politica e la legislazione dell’UE negli ultimi decenni abbiano condotto a miglioramenti significativi delle condizioni di vita, sia in termini economici che di qualità dell’ambiente, le disparità tra le varie aree persistono.
Standards and legislation should be drawn up, without giving preference to any particular type of technology, so as not to hamper further development towards alternative fuels and energy carriers.
È opportuno che le norme e la legislazione siano elaborate senza privilegiare alcun particolare tipo di tecnologia, in modo da non ostacolare l'ulteriore sviluppo di combustibili e vettori energetici alternativi.
When addressing formats of advanced electronic signatures and seals, the Commission should build on existing practices, standards and legislation, in particular Commission Decision 2011/130/EU (11).
Nel trattare i formati delle firme e dei sigilli elettronici avanzati, la Commissione dovrebbe basarsi sulle prassi, sulle norme e sulla legislazione esistente, in particolare la decisione 2011/130/UE della Commissione (11).
No. of ongoing or finalised projects implementing the targets of Union policy and legislation regarding in the area of resource efficiency (not including soil and forests).
N. di progetti in corso o completati che attuano gli obiettivi delle politiche e della legislazione dell’Unione in materia di efficienza nell’uso delle risorse (esclusi il suolo e le foreste).
The Commission will continue monitoring the gender dimension of preventing and combating trafficking in human beings in the implementation of its anti-trafficking policy and legislation
nel corso dell'attuazione delle politiche e delle normative in materia, la Commissione continuerà a monitorare la dimensione di genere nell'ambito della prevenzione e della lotta alla tratta di esseri umani;
Maritime spatial planning also aims at identifying and encouraging multi-purpose uses, in accordance with the relevant national policies and legislation.
La pianificazione dello spazio marittimo è altresì finalizzata a individuare e incoraggiare l’utilizzo multifunzionale, in conformità delle pertinenti politiche e normative nazionali.
Our Belgian debt recovery lawyers have extensive experience with and knowledge of the law and legislation in Belgium.
I nostri avvocati di recupero crediti francesi hanno una notevole esperienza e conoscenza della legislazione e dei regolamenti francesi.
The guiding principle for the behavior of each individual employee is compliance with the law and legislation, as well as compliance with other significant ethical standards and requirements set by TRUMPF itself.
Tale comportamento è indirizzato dal rispetto di leggi e diritti, nonché dall'adempimento di altri standard e requisiti etici essenziali che TRUMPF stessa si è imposta. Maggiori informazioni
Using environmental policy and legislation to promote eco-innovation;
L'uso della politica e della legislazione ambientali per promuovere l'ecoinnovazione;
In the EU, the European Commission is responsible for setting customs and taxation policies, strategies and legislation.
Nell’UE, spetta alla Commissione europea stabilire le politiche, le strategie e la normativa in materia fiscale e doganale.
The role of European standardisation in the framework of European policies and legislation
Ruolo della normalizzazione europea nel quadro delle politiche e della legislazione europee
Full implementation of environmental and climate policy and legislation is inextricably linked to achieving better governance, improving stakeholder involvement and disseminating information.
La piena attuazione della politica e della legislazione ambientale e climatica è strettamente legata al raggiungimento di una migliore governance, al miglioramento della partecipazione delle parti interessate e alla diffusione delle informazioni.
We recognise that we have a corporate responsibility to contribute to, and act upon, environmental needs and legislation, now and in the future.
Riconosciamo di avere una responsabilità sociale nell'agire nel rispetto dell'ambiente e delle normative ambientali, ora e in futuro.
New EU policies and legislation is needed to address gender stereotyping in the areas of education, media and advertisement, the labour market and economic and political decision-making.
Occorrono nuove politiche dell'UE e una normativa per affrontare gli stereotipi di genere nei settori dell'istruzione, dei mezzi d'informazione e della pubblicità, nel mercato del lavoro e nel processo decisionale economico e politico.
On 11 August 2015 the Governing Council adopted Opinion CON/2015/28 at the request of the Czech Minister for Human Rights, Equal Opportunities and Legislation.
Il 21 ottobre il Consiglio direttivo ha adottato il suddetto parere, richiesto dal ministro delle finanze irlandese (CON/2011/84).
4. policy and legislation regarding the enforcement of Single Market rules and consumer rights.
4. la politica e la legislazione concernenti l'applicazione delle regole del mercato unico e i diritti dei consumatori.
The environmental/climate objectives to be reached by each project should implement or even go beyond the targets, emission limits or objectives set by the relevant Union policies and legislation.
Gli obiettivi ambientali/climatici che ogni progetto deve raggiungere dovrebbero realizzare o superare le finalità, gli obiettivi o i limiti di emissione fissati dalla legislazione e dalle politiche pertinenti dell’Unione.
Provided point 2 above and/or any exception provided for by the applicable rules and legislation, personal data will not be circulated nor disclosed to third parties.
I dati non saranno oggetto né di diffusione né di comunicazione a terzi, salvo quanto sopra esposto e ad eccezione di finalità legate all’adempimento delle normative vigenti.
Glare and heat make this an unenviable task but there is guidance and legislation which covers this issue.
L'abbagliamento e il calore rendono questo compito poco invidiabile, ma esistono orientamenti e legislazioni che coprono questo problema.
However, other potentially harmful substances are still widely used, and legislation is in place to ensure that the risks associated with them are properly managed.
Tuttavia, altre sostanze potenzialmente pericolose sono ancora largamente impiegate, ed è stata adottata una legislazione per far sì che i rischi ad esse correlati vengano gestiti adeguatamente.
In recent years, EU policy and legislation relevant to urban mobility has been developed.
Negli ultimi anni si è registrato uno sviluppo nella politica e nella normativa UE nel campo della mobilità urbana.
While the rules governing plans and programmes are largely the same as those under the SEA Directive, the Protocol also contains an Article 13, which deals expressly with policies and legislation.
Mentre le regole per piani e programmi corrispondono in ampia misura alla direttiva VAS, il protocollo contiene in aggiunta un articolo 13 riguardante espressamente la programmazione e la legislazione.
However, other harmful substances are still widely used, and legislation is in place to ensure that the risks associated with them are properly managed.
Tuttavia, altre sostanze pericolose sono ancora largamente impiegate, ed è stata adottata una legislazione per far sì che i rischi ad esse correlati vengano gestiti adeguatamente.
The EU has already put in place a range of policies and legislation aimed at lowering these emissions and mitigating their impact on climate change which include:
L’UE ha già posto in essere una serie di politiche e di norme finalizzate a ridurre tali emissioni e a mitigare i loro effetti sui cambiamenti climatici, che comprendono:
We appreciate the technical support, the incorporation of our comments into the Software, and last but not least, the support in the area of "chemistry" and legislation.“
Apprezziamo il supporto tecnico, l´elaborazione delle ulteriori osservazioni riguardo al programma, ed infine, il supporto riguardo al settore „chimico“ e quello legislativo.“
The patent bar was deeply entrenched in the status quo, the biotech industry had grown up around this practice, and legislation to ban gene patents had been introduced year after year in Congress, and had gone absolutely nowhere.
La barra di brevetto era profondamente radicato nello status quo, l'industria biotech è cresciuta intorno a questa pratica, e la legislazione per vietare i brevetti sui geni è stata introdotta anno dopo anno al Congresso, ed era andata da nessuna parte.
1.4314908981323s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?